Karakuri Circus ne veut pas mourir: excuse et réédition.

M’étant rendu compte de l’indigence grammaticale et orthographique de mon précédent texte (je remercie QCTX/Assoupay pour m’en avoir fait la remarque, sauf qu’il a été plus diplomatique) et aussi d’une partie du contenu qui prête à confusion sans précision, j’aimerais présenter mes plus plates excuses à Soviet Voice et ses lecteurs pour avoir preuve d’une telle négligence.
Vous pourrez donc, dès à présent, profiter d’un texte plus agréable à lire, corrigé, mieux structuré et incluant des notes du rédacteur et italique et entre-crochet. Je compte mettre un point d’honneur à mieux soigner à l’avenir mes contributions pour Soviet Voice et de ne plus être source de déception pour les autres membres ainsi qu’à moi-même (je vais pas dire « même si je doute qu’on attendre quelque chose de moi » parce que là, ça fait emo. Rions un peu!).
Merci beaucoup.
PS: j’enlève les commentaires pour cet article. Mais c’est pour mieux vous inviter à réagir au billet précèdent.


