K-on!: analyse
Pour mon premier article sur Soviet Voice, je vais faire une rapide analyse de K-on, même si AxelTerizaki en a déjà parlé, je vais me concentrer sur l’ending, dont je vous passe ici la vidéo(sous-titrée par CoalGuys)
Je sais pas vous, mais habituellement, je n’aime pas trop les endings, qui sont généralement calmes, et n’ont pas de rapport avec l’anime(je dis ça dans les quelques cas que j’ai vu).
Ici, on a donc un ending qui bouge pas mal, avec des personnages cette fois actifs(dans les quelques endings que j’ai vu, ils sont généralement assis/couchés/debout quelque part, quelques autres personnages passent près d’eux, les décors défilent, point.), mais là, on a a faire à un vrai clip, point sur lequel je reviendrai. Attention, je balançerai des hypothèses pendant cette analyse, spoils potentiels.
L’ending commence donc par cette Mio(qui mérite assez bien son culte, mais n’oubliez pas notre Déesse) qui nous dit « Please don’t say you’re lazy, because you’re just crazy ». Alors là attention, ça risque de virer à la lecture analytique comme vous l’avez peut-être fait/faites en littérature, à balancer des effets de style auquel l’auteur n’a pas pensé et auxquels tout le monde s’en fout. En parlant de flemmarde et de « folie », Mio parle peut-être des débuts de Yui, qui, du moins à la fin de l’épisode 2 de K-on, commence à peine la guitare et n’a pas tellement envie, même si elle voulait absolument cette guitare.
(0:14)
On enchaîne ensuite sur 2 choses: primo, une Mio qui CHANTE en AVANT de la scène(qui de plus n’a pas l’air de trop jouer de sa basse), pourtant, elle se dit timide et a donc choisi la basse pour être à l’arrière de la scène. De plus, le fait qu’elle ne joue pas avec sa basse rejoint ma théorie du clip. Elle a donc sans doute changé de personnalité pendant toute la saison. Le fait que ça soit un clip veut dire que le groupe a gagné en réputation, et qu’il s’est donc déroule une période assez longue(disons, une saison d’anime).
(0:22)
Elle nous parle(toujours Mio) de chemins droits lumineux, et donc c’est pour ça qu’elle prend d’autres chemins. Alors là, je ne sais pas trop quoi dire, nos musiciennes vont sans doute changer de personnalité, mais j’ai aucun avis dessus, je ne connais pas encore assez boen les personnages.
(0:32)
Prendre la meilleure route et utiliser ses ailes: hum, ces « ailes » sont peut-être un moyen d’accéder à quelque chose qu’elle(s) désire(nt)(un concert au Budokan ?).
(0:41)
Elle s’est cassée un ongle/clou, qu’elle recolle avec de la colle. Vont elles avoir un problème à surpasser ?
A noter qu’à partr de ce moment, Mio semble « séparée » du groupe, plus indépendante et sûre d’elle, sentiment renforcé par le fait qu’elle ait une canne. Elle parle de s’aimer soi-même, j’ai l’impression qu’elle ou une autre a eu des problèmes personnels…
(1:03)
On revient à notre célèbre « Please don’t say you’re lazy »
(1:09)
Des faucons « skilled », on revient à nos ailes, et à leur « kicked their talons out of sight », comme au début de la chanons avec des « swans »(cygnes), faudra m’expliquer là…A moins que la traduction soit difficile à retranscrire en anglais, mais si quelqu’un a une hypothèse à faire, merci de la dire o/
(1:13)
Utiliser son imagination, réalité pas sympa, encore en train d’apprendre…Ca ressemblerait pas un peu à Yui ça ?
(1:22)
« So I’ll be out of pitch sometimes » ah ben si, on parlait bien de Yui et de ses débuts
(1:24)
Voilà la partie de la vidéo qui m’a fait penser à un clip: les musiciennes disparaissent dans une grosse flamme. Effets spéciaux, tout ça..Je pense donc qu’on a en effet à faire à un clip, si c’était pas assez obvious jusque là.
Combien on parie que la chanson se retoruvere tôt ou tard dans l’anime ? ![]()
En y repensant, cette analyse est peut-être carrément fausse, mais je ne pouvais pas m’empêcher de m’interroger sur cet ending qui poutre pas mal, et qui est dans la continuité de l’épisode le précédant.


